晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

25、足球X芭蕾 ...

  •   夏歇期的时候,Cris一直在伦敦陪着蒂娜,尽自己所能去做一切他能够做的帮助蒂娜。蒂娜的演出更是场场不落,虽然说她现在的演出场次已经比之前少了很多,但是能再次站在舞台上,蒂娜有种恍如隔世的感觉。她觉得自己也许需要放下芭蕾了?之前她就已经用各种奖项和经典剧目证实了自己是最好的,她从来食言,现在人们提起最好的舞者,也一定有她——芭蕾不像足球,足球有唯一的一个,但是芭蕾不会。

      蒂娜关于退役的想法暂时还埋在心底,她没有告诉Cris,现在这毕竟只是一个想法,也许过段时间就会改变,毕竟女人是善变的嘛:)

      2007-08赛季的Cris状态火热。在联赛第八轮对伯明翰攻入一球后,他的进球潮一发不可收拾,并且成为这赛季四大联赛以中场球员的身份第一位率先打破20球大关的球大关的球员。在曼联主场老特拉福德球场对纽卡斯尔的比赛中更是上演了他在曼联足球生涯的第一次帽子戏法,助球队以6:0大胜纽卡斯尔,第24轮,Cris神奇的电梯球,又在朴茨茅斯的门前天旋地转,从此成为了他的标志。这赛季的曼联获得了联赛冠军,并且有野心问鼎欧洲。在欧洲冠军联赛的赛场上,曼联则是向着冠军冲击:小组赛,Cris在里斯本绝杀旧主葡萄牙体育,进球后的他双手合十充满歉意;回到主场,任意球再次绝杀旧主,这次他咆哮庆祝,不可一世;他奋不顾身的头球冲顶,力擒罗马,使曼联强势晋级。准决赛,曼联以次回合1:0,总比分1:0的微弱优势进军决赛。

      在莫斯科卢日尼基球场的雨夜,则写满了戏剧性的故事,曼联与切尔西相遇。Cris顶进个人赛季第42球,曼联时隔九年再次冲向欧冠之巅。但是在点球大战中,Cris射失点球,险些让赛季的辉煌就此葬送。但是曼联还是在一场惊心动魄的鏖战中笑到了最后,登上欧洲之巅。莫斯科的大雨中,有Cris留下的泪水,这是他获得的第一个欧冠奖杯;更有主教练弗格森爵士对他的祝福。

      这赛季Cris一共攻入了42球,并且几乎获得了所有的个人荣誉,包括曼联年度最佳球员、英超最佳十一人、英超最佳射手、英超最佳球员、巴克莱银行(英超官方赞助商)赛季最佳球员、英格兰球员先生、PFA英格兰足球先生、FWA英格兰足球先生等荣誉。

      在欧洲杯的赛场上,Cris和葡萄牙队小组赛2胜1负积6分,以净胜球2的优势位列小组第一晋级,虽然在淘汰赛阶段以2:3的比分输给德国止步八强,但这并不会影响今年是Cris大爆发的一年。

      在新赛季开始前Cris因为受伤,养伤将近一个月,蒂娜搬去了曼彻斯特,不仅是为了照顾Cris。蒂娜再经过深思熟虑后结束了自己在剧院的演出生涯,选择退役,因为在剧院的最后一年,她虽然还能上台,但是已经觉得自己不适合了,脚伤虽然已经痊愈,但因为心理原因,导致她在排练中经常扭伤脚踝,这点小伤比不上之前的大伤,却令人厌烦。她也有接触心理医生,医生给出的建议是让她休息,做些别的事情,不要再去想着自己的脚。在这种情况下,所以蒂娜选择了退出舞台,从2002年到2008年,她在这座剧院付出了六年的时光,现在是时候告别了。没有告别仪式,只是简简单单的离开,就像她来时一样。她还记得六年前她刚来这里,她才16岁,那时青春年少,现在离开,她22岁,时光正好,她不后悔自己所做的决定,虽然在剧院里的朋友比如安娜对她的选择并不理解,但是他们选择了尊重她的想法。家人对她无条件的支持,他们是蒂娜最后的港湾,永远拥抱自己的孩子。

      Cris对蒂娜能跟他一起生活是很开心的,只是蒂娜放弃了自己的事业来成全他们之间的感情,让他决定加倍对蒂娜好,因为蒂娜是为了他_(:з」∠)_虽然住到他家的蒂娜很快发展了自己的第二事业——绘画。

      画画是蒂娜很早之前就想好的,当她有一天不跳舞了她就去当一个画家,也许她的画并不会有那么多人喜欢,但是只要她开心就好了。舞台光鲜亮丽,但终不是长久的选择。

      在9月17日的欧冠小组赛对比利亚雷阿尔时,Cris伤愈复出。9月24日,英格兰联赛杯对米德尔斯堡的比赛中,Cris打进自己在2008-09赛季的首个进球。11月15日,Cris通过任意球射入了自己在曼联的第100个进球。

      ——————————————

      在2008年年底,Cris成为了曼联历史上第一位世界足球先生得住,欧洲金球奖、欧洲金靴奖同样被他揽入囊中,获得这三项足坛顶级个人荣誉,是继巴西球星外星人罗纳尔多之后的第二人。在其他荣誉方面,Cris包揽了欧洲冠军联赛最佳射手、欧洲足联俱乐部最佳前锋、欧洲足联俱乐部最佳球员、《队报》欧洲年度最佳阵容、拉美媒体评年度欧洲最佳球员、FIFPro年度最佳十一人及年度最佳球员、《世界足球》年度最佳球员等总计22个荣誉,这是世界足坛史无前例的大满贯。

      蒂娜陪着Cris出席了颁奖典礼,她见证了这一刻。六年,从横空出世到超级巨星的道路艰辛而漫长,“罗纳尔多”这个专属的巨星之名中,已诞生了第三位世界足球先生。这一刻,他是当之无愧的最好的那一个。

      在颁奖结束后的当晚,在赛季初就开始准备的Cris正式向蒂娜求婚啦!蒂娜既惊喜又意外,在这之前,Cris没有透露出一丝一毫的讯息,被求婚的蒂娜在喜悦的泪水中接受了Cris的求婚,从1990年的12月到今天,整整18年的相识相知相恋,在此刻一切有了结果。这时候蒂娜是幸福的,谁都没想到当初迈出的那一小步,那一句问候,在18年后会发展成一段宛如童话般的爱情故事。

      随后两人在社交网站上放出两手交握的照片,蒂娜手指上的订婚戒指异常醒目。粉丝们都被这一颗雷所惊醒,这一刻,他们粉了很久的CP终于要修成正果啦!能不开心吗?所以询问婚期是他们最在乎的事情了。

      蒂娜倚在Cris怀里看着留言,看到婚期问题,不由得看向Cris,挑了挑眉,意思是问他。

      “这赛季结束?”抱着未婚妻的Cris整个人都很荡漾~他很快就能把人拐回家啦,可开心了呢。

      “那还有半年?你准备好了?”蒂娜又发了一条消息告诉粉丝关于婚期将定于这赛季结束。

      “一切有豪尔赫呀。”

      门德斯:我这个经纪人当的好累,委屈,不说。

      ——————————————

      英超是没有冬歇期的,领完奖的Cris回到赛场继续比赛。这一次,他在赛场上的庆祝全部围绕着蒂娜。当蒂娜选择了画画事业后,她现在可以每场比赛都到现场了,看到Cris每次的庆祝和镜头频频扫向她,在大屏幕里看到自己的脸,蒂娜突然就有点害羞。就好像以前没那么多关注,现在的关注度更高了。不过即使是害羞,她也不会错过任何一场比赛的。

      3月1日,Cris助曼联获得英格兰联赛杯。4月15日,Cris在对阵波尔图的欧冠八强赛中射入一记40多码的世界波,时速更达103km/h,不但令曼联晋级四强,还得到了主教练的称赞。只是可惜,在欧冠决赛中,曼联以0:2输给了巴塞罗那,未能成为在欧冠改制后首支连夺两次冠军的球队,算是一大遗憾。同时皇家马德里再次向Cris招手,曼联最终在6月10日宣布接受皇家马德里破世界记录的8000万英镑的开价,Cris将签约6年,周薪大约20万英镑,是当时的世界最高。

      2009年7月7日,带着8000万英镑的世界第一身价,Cris告别老特拉福德,那个曾经志在四方的少年,远走伯纳乌。只留下一段红色的记忆,成为永恒。八万名伯纳乌球迷的现场助阵,见证了世界第一身价球星空降马德里的盛大仪式,在遥远的银河战舰时代之后,重金打造的二代银河战舰正呼之欲出。

      ——————————————

      至于参加完欢迎仪式的Cris和蒂娜正走在奥比都斯的街头,奥比都斯坐落在里斯本北部100多公里的小城,被称为“浪漫的结婚圣地”。最初,这里只是摩尔人的一个小村庄,后来被葡萄牙占领,送给了王后,作为生日礼物,直到1834它一直是王后的私人财产。这里是一个四处鸟语花香的地方,一个充满诗情画意的浪漫场所,他们决定在这里举行婚礼。婚礼的规模都不需要太大,不需要的太多的宾客,家人、朋友足以。当年国王与王后举行婚礼的巴洛克式教堂是城中最大的“古迹”,也将是他们举行婚礼的教堂。

      7月20日,这是他们婚礼的举办时间。这一天,蒂娜穿着洁白的婚纱挽着父亲的手,伴随着婚礼进行曲走上地毯,在那一头,是一身黑色正装的Cris。短短的几十米的距离,在这一路上,她看见她的妈妈和Cris的妈妈坐在一起,眼眶微红,她的哥哥和她最好的朋友在一起,Cris的哥哥姐姐,门德斯先生,曼联的主教练,Cris的队友。这不是一场世纪婚礼,它与当初贝克汉姆和维多利亚的婚礼差远了,但是这一切在蒂娜心中却是最好的。她将嫁给了她最爱的人。

      Cris从岳父手里接过蒂娜,和她一起站在神父面前。

      “Hoje, estamos aqui reunidos sob o olhar atento de Deus e, na presença de um grupo de pessoas, testemunhas do casamento sagrado de Cristiano Ronaldo Dos Santos Aveiro e Christina Ann Jones.Era um glorioso momento, um momento que Deus havia fundado desde Adam e Eve tinha andado na terra. Portanto, não é imprudente e falta de consideração, mas piedoso e grave. Agora, duas novas pessoas estão prestes a ser combinada em sagrado casamento. Se qualquer um pode ter uma razão legítima para provar que sua União não é legal, por favor, venha para a frente agora ou por favor ficar calado para sempre.”
      (今天, 我们聚集在上帝的注视下, 在一群人面前, 见证了克里斯蒂亚诺·罗纳尔多·多斯·桑托斯·阿维罗和克里斯蒂娜·安·琼斯的神圣婚礼。这是个光荣的时刻,是自从亚当和夏娃在地上行走以来上帝便创立的时刻。因此,它不是鲁莽而又欠缺考虑的,而是虔诚而又严肃的。现在,有两位新人即将在这个神圣的婚礼中结合到一起。如果有任何人能够有正当的理由证明他们的结合不是合法的,请现在提出来或请永远保持沉默。)

      “Eu perguntar você e avisá você , e se algum de vocês sabe que sua União em sagrado casamento pode não ser legal, você deve confessar agora.é importante saber que do ninguém casamento não é legal sem a permissão de Deus.”
      (我要求并且告诫你们两个,如果你们当中的任何一人知道你们在这场神圣的婚礼中的结合也许不是合法的,你必须现在立刻坦白。请务必知道一点:没有上帝的允许,任何人的结婚都不是合法的。)

      “Cristiano Ronaldo Dos Santos Aveiro, gostaria de aceitar Christina Ann Jones como sua legítima esposa e viver juntos sob a orientação de Deus neste casamento sagrado Vai você amá-la de agora em diante, respeitá-la, confortá-la, cuidar dela e não fazer o que mais ele quer em sua vida e tratá-la fielmente”
      (克里斯蒂亚诺·罗纳尔多·多斯·桑托斯·阿维罗,你愿意在这个神圣的婚礼中接受克里斯蒂娜·安·琼斯作为你合法的妻子,一起生活在上帝的指引下吗?你愿意从今以后爱着她,尊敬她,安慰她,关爱她并且在你们的有生之年不另作他想,忠诚对待她吗?)

      “Eu,Cristiano Ronaldo Dos Santos Aveiro aceitar você Christina Ann Jones se tornar minha esposa legítima, de agora em diante será sempre tê-lo, se o ambiente é bom ou ruim, é rico ou pobre, saúde ou doença, vou amar você, respeitá-lo e acarinhá-te, até que a morte vai nos separar. Eu juro por Deus e assegurar-lhe de minhas divinos votos para você.”
      (我,克里斯蒂亚诺·罗纳尔多·多斯·桑托斯·阿维罗接受你,克里斯蒂娜·安·琼斯成为我的合法妻子,从今以后永远拥有你,无论环境是好是坏,是富贵是贫贱,是健康是疾病,我都会爱你,尊敬你并且珍惜你,直到死亡将我们分开。我向上帝宣誓,并向他保证我对你的神圣誓言。)

      “Christina Ann Jones, gostaria de aceitar Cristiano Ronaldo Dos Santos Aveiro como seu legítimo esposo nesse casamento sagrado, vivendo juntos sob a orientação de Deus Estás disposto a amá-lo de agora em diante, respeitá-lo, para consolá-lo, para cuidar dele e não fazer o que mais ele quer em sua vida, tratá-lo fielmente”
      (克里斯蒂娜·安·琼斯,你愿意在这个神圣的婚礼中接受克里斯蒂亚诺·罗纳尔多·多斯·桑托斯·阿维罗作为你合法的丈夫,一起生活在上帝的指引下吗?你愿意从今以后爱着他,尊敬他,安慰他,关爱他并且在你们的有生之年不另作他想,忠诚对待他吗?)

      “Eu, Christina Ann Jones aceitar você Cristiano Ronaldo Dos Santos Aveiro se tornar meu legítimo esposo, de agora em diante será sempre tê-lo, se o ambiente é bom ou ruim, é rico ou pobre, saúde ou doença, vou amar você, respeitá-lo e acarinhá-te, até que a morte vai nos separar. Eu juro por Deus e assegurar-lhe de minhas divinos votos para você.”
      (我,克里斯蒂娜·安·琼斯接受你,克里斯蒂亚诺·罗纳尔多·多斯·桑托斯·阿维罗成为我的合法丈夫,从今以后永远拥有你,无论环境是好是坏,是富贵是贫贱,是健康是疾病,我都会爱你,尊敬你并且珍惜你,直到死亡将我们分开。我向上帝宣誓,并向他保证我对你的神圣誓言。)

      “Senhor, nós oramos por todos os casais que podem continuar a dar uns aos outros, para continuar a perdoar uns aos outros e experimentar mais e mais da tua felicidade todos os dias. Em particular, Cristiano Ronaldo Dos Santos Aveiro e Christina Ann Jones, juntos para começar sua vida de recém-casado, espero que podem obter a sua ajuda, sempre obter o apoio dos amigos, a saúde através de uma vida inteira. Todas as suas bênçãos susceptíveis de recurso para Cristiano Ronaldo Dos Santos Aveiro e Christina Ann Jones e abençoá-los para sempre. Amém.”
      (主啊,我们为所有已婚夫妇祈祷,他们能够继续彼此付出,能够继续彼此原谅,并且每天都能经历越来越多的您的快乐。特别是克里斯蒂亚诺·罗纳尔多·多斯·桑托斯·阿维罗和克里斯蒂娜·安·琼斯,一起开始 他们的新婚生活,愿他们能够得到您的帮助,永远得到朋友们的支持,健康的度过一生。愿您全部的祝福带给克里斯蒂亚诺·罗纳尔多·多斯·桑托斯·阿维罗和克里斯蒂娜·安·琼斯,祝福他们直到永远。阿门。)

      “Maio nosso Salvador todo-poderoso, Jesus, sempre aparecem no meio da nova vida agora ter criado e deixe que saiba o caminho do verdadeiro amor. Que o Senhor te abençoe todos os dias da sua vida e te deixar sua felicidade. Amém.”
      (愿我们万能的救世主耶稣,永远出现在你们现在所造就的新生活的中间,让你们知道真爱的道路。愿主祝福你们活着的每一天并且让你们得到他的快乐。阿门。)

      在庄严的时刻,他们许下今后的诺言,为对方戴上结婚戒指。在神父的和众人的注视下亲亲一吻。

      ————————————

      傍晚,奥比都斯的城墙上,微风轻轻吹过。换了一身连衣裙的蒂娜和Cris坐在墙头,蒂娜的头靠着Cris的肩膀,享受着这段静谧的时刻。时光荏苒,千年古城奥比都斯并没有什么太大的变化,鹅卵石铺就的小街小巷,整齐干净,一直向远处延伸,最后都汇聚到山顶的城堡。城外是大片的绿色农田和村舍,还有唐吉珂德式的风车,有一种辽阔的无限之美。

      我们在一起长大,从朋友到恋人,十八年间,不离不弃。此生遇见,下半生请多关照。

      在夜幕降临的星空下,是一对恋人的青春回忆和即将开始的美好未来。

      余生,请多指教。

      ——THE END

  • 作者有话要说:  我终于完结了!!!
    激动到哭泣QAQ
    结婚誓词是机翻葡语啦,因为原文只有英文版的,然后我对着翻译弄的我头疼,有些地方还要改动,不然机翻会翻出奇怪的句子。
    ——比如说“没有上帝的允许,任何人的结婚都不是合法的”这句,机翻死活只能翻出“没有上帝的允许,任何人结婚都是好的”???EXM??逗我呢,所以只能改改改啊
    真的要命我一个看不懂葡语的文盲硬生生被逼成入门←不过因为葡语跟西语很像所以还算好一点?
    不过好像晋江会乱码?
    完结了就能安心复习啦!省的我心心念念要更新emmm

  • 本文当前霸王票全站排行,还差 颗地雷就可以前进一名。[我要投霸王票]
  • [灌溉营养液]
    • 昵称:
    • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
    • 内容:
    •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
    •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
    •             查看评论规则>>